luckazarts
  • Bienvenue/Welcome
  • à propos/About me
  • Peintures/Paintings
  • Autres/Others
  • Photos/Pictures
  • Me joindre/Contact
  • Journal / Diary
  • Facebook
  • Magasin/store

À PROPOS / ABOUT ME

​

Démarche artistique
Artistic approach

Photo
L'été s'envole / Summer flies.



​
                            Couleurs, formes, textures, volumes, lumières, lignes, sont les mots avec lesquels j'écris mes histoires. Chacun se fait sa propre idée de ces contes, de ces chroniques de la vie ordinaire, de ces fictions naturelles. Pour moi, chacun de ces récits est unique et me raconte d'une façon qui m'est propre.
​
​                            Colors, shapes, textures, volumes, lights, lines, these are the words that I use to write my stories. Everybody has his own idea on my tales, my common day life chronicles, my natural fictions. For me each one of those narative is unique and portrays me in my own words.
​

                            Ma démarche artiste? C'est d'apprendre. Apprendre des nouvelles techniques, apprendre à mieux contrôler mes outils bien sûr, mais aussi apprendre à me faire confiance, apprendre à me redéfinir, apprendre à me connecter à la source, au monde des esprits et à apporter un peu de douceur à ce monde qui en a tant besoin.

                            My artistic approach? Is one of learning. Learning new techniques, learning to better use my tools but also to learn self confidence, to learn to redefine myself, to learn to connect with the source, with the spirit world and bring some mildness to this craving world.

                            Ma démarche artistique? Lisez mes histoires, non à la manière d'un psychanalyste, mais d'un enfant qui regarde un ballon et si vous êtes attentif, vous en aurez un peut-être un aperçu. Bonne lecture à tous!

                            My artistic approach? Read my stories, not in the psychoanalytical manner but as a child looking at a beach ball and if you're watchful enough you'll get a glimps. Nice reading every one!

Bio

Photo
À l'affût / On the lookout


​
                                Mon but étant jeune était d'illustrer des pochettes de disques et des couvertures de livres. Comme je faisais déjà de la peinture, à 17 ans j'ai commencé une formation en graphisme au Cégep. La vie, n'aimant pas les lignes droites, m'a amené à faire autre chose. 
​
                                When I was young my goal was to make record and book sleeves. Since I was already painting, at 17 I began a training in graphic arts in college. But life doesn't like strait lines so it had other plans for me.
 
                                En 2015 j'ai repris les pinceaux, l'appareil photo et mes aspirations après plus de 25 ans. J'explore maintenant de nouvelles techniques, et apprivoise les nouvelles technologies. Mais à la base il y a toujours le besoin de créer. 

​                               After more then 25 years, in 2015 I took back my brushes, my camera and yearnings. I'm now exploring new techniques and getting accustomed with new tecnologies. But behind this all there's always the hunger to create.




​
Propulsé par Créez votre propre site Web unique avec des modèles personnalisables.
  • Bienvenue/Welcome
  • à propos/About me
  • Peintures/Paintings
  • Autres/Others
  • Photos/Pictures
  • Me joindre/Contact
  • Journal / Diary
  • Facebook
  • Magasin/store